Close Menu
Diario La Voz del Chaco
    Facebook X (Twitter) Instagram
    ULTIMAS NOTICIAS
    • Primera reunión del año: el Comité Impenetrable proyectó acciones para el desarrollo de la región
    • Prevención: Salud inicia la campaña de vacunación antigripal 2026 en Chaco
    • Iprodich: hasta el 20 de marzo inscriben a la capacitación para prestadores
    • Juanchi García abrió sesiones con un pedido urgente por el trabajo y el interior productivo
    • Barranqueras: terminó herido tras incendiarse su vivienda en villa Emilia
    • Cayó otro: se entregó uno de los presuntos autores del violento robo a la guardería de lanchas
    • Resistencia: denunció robo millonario, pero terminó confesando que perdió el dinero en el casino
    • Suba de combustibles: cuánto cuesta cargar nafta en Resistencia y cómo impacta en el bolsillo
    Facebook X (Twitter) Instagram
    Diario La Voz del ChacoDiario La Voz del Chaco
    martes 10 marzo
    • Videos
    • Política
    • Nacionales
    • Sociedad
    • Interior
    • Policiales
    • Deportes
    • Internacionales
    Diario La Voz del Chaco
    Portada » Es estudiante de abogacía y busca reflotar el Violín Qom como baluarte de su cultura indígena

    Es estudiante de abogacía y busca reflotar el Violín Qom como baluarte de su cultura indígena

    27 de febrero de 2023
    Compartir
    Facebook Twitter Email Telegram WhatsApp

    Carmelo Maidana ingresó este año a la carrera de Abogacía en la Extensión Áulica de la Facultad de Derecho y Ciencias Sociales y Políticas de la Universidad Nacional del Nordeste en Juan José Castelli, Chaco.

    Es luthier, profesor bilingüe, con una llamativa habilidad para ejecutar instrumentos de su pueblo nativo. Desde Sáenz Peña donde vive en la actualidad, compartió cómo es el sonido del “Violín Qom” o “Nvique”, que imita el giro de aves autóctonas y anticipa fenómenos naturales, marcados por las cuatro estaciones del año.

    “Su sonido imita el giro del dorado”, relató Maidana en un video que compartió recientemente con docentes de la extensión de Juan José Castelli. La caja armónica está hecha de calabaza de mate autóctono, que en la conquista de los españoles, fue reemplazado por la caja de hojalata y cuerda de crin de caballo. “Entendemos que la lata y crin los trajeron los españoles”, reseñó Carmelo mientras manipulaba su instrumento.

    Antes de la conquista, los pueblos indígenas utilizaban este instrumento para recibir el año nuevo, también en diferentes rituales y actividades cotidianas. “Fue reemplazado por la hojalata que trajeron los españoles en el Siglo XV, entonces se dejó de usar la calabaza como caja armónica” porque el metal, “tiene más sonido”, explicó.

    Carmelo brinda más detalles de sus habilidades. “Toco la zampoña, quena, charango, violines de cuatro cuerdas y unicuerda. Aprendí en la oralidad, de transmisión de generación en generación”, precisó.

    “Sé que alguno de mi familia aprendió el violín de cuatro cuerdas a través de la iglesia evangélica, después de los años ‘63 ‘62”, recordó el estudiante de Abogacía. “Cuando se independizó la comunidad indígena, se creó la primera iglesia autóctona que es la iglesia Evangélica Unida. Durante los años ´89, ´90 fue la incorporación de los instrumentos autóctonos que se los llamaban profanos” por su supuesta vinculación con el “diablo”.

    Carmelo trabaja en su libro que cuenta el origen y las melodías que utilizaban sus ancestros para representar cada una de las estaciones del año. “Hay una melodía que se ejecuta en primavera, cuando empieza el giro del sábalo a jugar por las correntadas del río, cuando se aproxima la crecida del río”, detalló.

    “Todas esas cosas que aprendí por mi tátara abuelo, las tengo presente”, remarcó Maidana y de forma seguida apuntó: “Mi profesión es el Arte, pero me gusta más la abogacía”.

    Equidad Académica

    Desde la Extensión de Juan José Castelli, su director, el profesor Dr. Luis Alegre comentó que en esta sede estudian referentes de los pueblos Qom y Wichí, que habitan la zona del Impenetrable chaqueño. “Hablan sus idiomas nativos, que son lenguas oficiales en el Chaco, las lenguas Qom, Wichi y Mocoiq”, precisó.

    “Tenemos cerca de 20 estudiantes pertenecientes a las diversas comunidades, varios de ellos son docentes bilingües capacitados con títulos que otorga la Provincia. Este año tuvimos el ingreso de tres alumnos de la comunidad Wichí. Esta variedad de procedencias hace más plural la actividad de las y los estudiantes”, destacó el docente al tiempo que compartió: “Es un clásico de nuestra materia Historia del Derecho Constitucional realizar un saludo de bienvenida en sus respectivos idiomas”.

    En ese contexto vale destacar que se trata de estudiantes becados por la Universidad Nacional del Nordeste y la Facultad de Derechos y Ciencias Sociales y Políticas.

    Share. Facebook Twitter Email Telegram WhatsApp Copy Link
    ÚLTIMAS NOTICIAS
    Sociedad

    Primera reunión del año: el Comité Impenetrable proyectó acciones para el desarrollo de la región

    10 de marzo de 2026
    Sociedad

    Prevención: Salud inicia la campaña de vacunación antigripal 2026 en Chaco

    10 de marzo de 2026
    Sociedad

    Iprodich: hasta el 20 de marzo inscriben a la capacitación para prestadores

    10 de marzo de 2026
    Interior

    Juanchi García abrió sesiones con un pedido urgente por el trabajo y el interior productivo

    10 de marzo de 2026
    Policiales

    Barranqueras: terminó herido tras incendiarse su vivienda en villa Emilia

    10 de marzo de 2026
    RSS En Corrientes
    • Regatas, en caída libre, padeció su cuarta derrota consecutiva
    • Destacaron inversión tecnológica para mejorar la calidad productiva
    • Inoxidable, a los 45 años, Hilario Navarro tiene nuevo equipo
    • Puso primera: en el Argentina Week, Juan Pablo impulsa múltiples inversiones
    • Braillard Poccard encabezó el emotivo homenaje al Tamborcito de Tacuarí
    Facebook X (Twitter) Pinterest Vimeo WhatsApp TikTok Instagram

    Type above and press Enter to search. Press Esc to cancel.